Prevod od "trebamo više" do Brazilski PT

Prevodi:

precisamos de mais

Kako koristiti "trebamo više" u rečenicama:

Ako im ne trebamo više, idemo kod mene.
Se não precisarem de nós, vamos para minha casa.
Direktore, ispuniæemo vaš zahtev i ukloniti koloniju, ali trebamo više vremena.
Diretor. Estamos dispostos a acatar sua exigência... de retirar a colônia de Tau Cygna V... mas precisamos de tempo.
Trebamo više snage ako mislimo doæi do Pustinje.
Eu preciso de mais energia se quizermos chegar as Bad Lands!
Jednostavno, trebamo više COs i budžet ne dopušta oboje.
Simples: Precisamos de mais guardas e o orçamento não suporta os dois.
U redu je mama, ne trebamo više klope.
Tudo bem, mãe! Não precisamos de mais lanchinhos!
Trebamo više stražara za poIja, Noæu kradu mnogo kukuruza,
Precisamos de mais guardas para os campos. Roubam-nos muito milho.
Tok'rama trenutno mi trebamo više nego oni nama.
Os Tok'ra precisam de nós mais do que precisamos deles.
Recite mu da ne trebamo više njegove usluge.
Broussard. Diga-lhe que já não precisamos dele.
Da, samo sam trebamo više ubrzanja.
Sim, só tava precisando de acelerar mais.
Ali sa samo tri, trebamo više vremena.
Mas com 3, precisamos de mais tempo.
Mi mu ne trebamo više, Radž.
Você não precisa mais dele, Raji.
Trebamo više pomoci u sektoru 4.
Vamos precisar de mais ajuda no setor 4.
Ne trebamo više ni Carla ni profesora.
Não precisamos mais do Carl e do professor.
"Trebamo više pomoæi zaposlenicima u depresiji." Dobro.
"Precisamos de mais auxílio aos funcionários que lutam contra a depressão".
Da, a... druga stvar... ne trebamo više turista sa "belog hleba", da gledaju kako drugi žive.
Sim, e outra coisa... não precisamos de mais turistas de pão branco Para verem como vive a outra metade. Não precisamos deles.
Trebamo više roditelja koji su se voljni obuæi u kostime Da potaknemo decu da aktiviraju svoju maštu.
Precisamos de mais pais dispostos a se disfarçarem pra encorajar as crianças pra usarem a imaginação.
E, onda smo naj... i zato trebamo više informacija.
Bem, então nós estamos ferrados. Que é o motivo porque nós precisamos de mais informações.
Znam da trebamo više prièate o tome, a sada ne mogu.
Eu sei que precisamos conversar mais sobre isso e nesse momento eu não posso.
Što smo duže u ratu, standardi su niži jer trebamo više vojnika.
Há tempos estamos em guerra, precisamos quebrar as barreiras. Precisamos de mais soldados.
Reci Right Guardu, ukratko za novi proizvod samo za žene, da trebamo više istraživanja i vremena.
Diga à Right Guard que sem um produto para mulheres, vamos precisar de mais pesquisas e tempo.
Trebamo više informacija o kretanjima naših žrtava prije nego su upoznali poèinitelja.
O que precisamos é de mais informações sobre os movimentos das vítimas antes de conhecerem o suspeito.
Žao mi je, ali trebamo više od vaših predoseæaja.
Me desculpe, mas precisamos mais do que o seu sentimento.
Trebamo više nuklearnih bojevih glava nego što sam mislio.
Precisamos de mais ogivas nucleares do que eu pensava.
Trebamo više servera nego što sam mislio.
Mark, eu sou o diretor financeiro!
Trebamo više programera i više novca, a on je sredio sastanak s Thielom.
Precisamos de mais programadores, mais dinheiro e é por isso que marcamos a reunião com Thiel.
Trebamo više informacija prije nego se suočimo sa tim policajcima.
Precisamos de mais informação antes de confrontá-los.
Shvatila sam da trebamo više glazbe u našim životima, pa sam uzela "Xanadu".
Acho que precisamos de mais música em nossas vidas, então comprei Xanadu.
Trebamo više ustanova, više prostora. Ali ko æe to da organizuje?
Precisamos de mais leitos e espaço... mas quem vai fazer isto?
Hank, ne trebamo više nikada prièati o ovome.
Hank, não precisamos nunca falar sobre isso novamente.
Trebamo više prostora u sobi za sastanke.
Precisamos de mais espaço para as reuniões.
Trebamo više da se ukljuèimo u školovanje.
Temos que nos envolver mais na escola.
Ne trebamo više plesati ako ne želiš.
Não precisamos mais dançar se não quiser.
Mi je trebamo više nego ti.
Precisamos mais deles do que você.
357 00:22:02, 842 -- 00:22:05, 444 Jasno je da trebamo više sudaca, sudnica, zatvora.
Está claro que precisamos de mais juízes, tribunais, prisões.
Trebamo više ljudi kao što si ti.
Nós precisamos de mais gente como você.
Pokušavamo dobiti Langleya ali trebamo više vremena.
Tentaremos falar com a CIA, mas nos dê tempo.
Nabaviæemo tvoj novac, samo trebamo više vremena.
Vamos conseguir o seu dinheiro. Apenas... Precisamos de mais de tempo.
Moram dublje zabiti iglu, trebamo više moæi za uspješnu magiju.
Eu preciso empurrar a agulha mais fundo. Precisamos de mais Graça para fazer o feitiço.
Trebamo više orgulje mušketa, više vojske...
Precisamos de mais mosquetes, mais munições...
Trebamo više dokaza o tom tipu, i to brzo, pa nema vremena za æakule. -Što je sad?
Precisamos de provas sobre esse cara rápido, então sem bate-papo.
Previše policajaca na Churchovom platnom spisku drže ja 5 koraka ispred nas, a s Konahanovim odlaskom i Churchovim napadom na JPK, mislim da trebamo više ljudi.
E a UAC? Policiais no bolso do Church dão a ele a vantagem. Com a morte do Conahan e o ataque à UAC, acho que precisamos de mais homens.
Ili možda samo trebamo više poštenijih ljudi.
Ou talvez só precisamos de mais homens honestos.
1.26979804039s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?